8 najpodivnejších detských riekaniek
Detské riekanky nám pomáhajú naučiť sa základy jazyka už v ranom detstve - ale teraz, keď si prerástol svoje plienky, si mohol všimnúť, že veľa riekanky nemaju zmysel našim moderným ušiam. Pop ide lasička? Odkedy prasknú lasice ?! Toto odpojenie možno čiastočne vysvetliť históriou: veľa škôlky sú staré stovky rokov , a teda zahŕňajú zastarané obraty frázy. Napríklad vyskočenie lasice bolo v skutočnosti Slang 18. storočia za to, že si zastavil svoj kabát, čím sa celá táto vrúcna riekanka stala neuctivou piesňou o predaji bundy, aby si si mohol dovoliť noc v meste. Čo stále nie je úplne tradičné príbeh rozprávať deťom .
koľko hlasov získala Jill Steinová 2016
A čudnosť tradičné škôlky tým to nekončí: niekoľko zdanlivo nevinných riekaniek skutočne obsahuje mazané odkazy na politické udalosti tej doby. Napríklad „Georgie Porgie“ (ktorá dievčatá pobozkala a rozplakala) nie je o príliš láskavom batole, ale skôr o Georgea Villiersa, dvorana Anglický kráľ Jakub I. ktorí zviedli veľa žien a utiekli pred rozzúrenými manželmi. A „Mária, Mária, skôr naopak“ je v skutočnosti Márie škótskej - a jej strieborné zvony, mušle a „pekné slúžky“ neboli záhradnícke náradie, ale skôr mučiace prostriedky, ktoré používala počas prenasledovania protestantov počas svojej vlády. Ojoj.
Pre príbehy, ktoré sú kľúčovou súčasťou väčšiny našich detských rokov, sú detské riekanky často očividne čudné, keď na ne začnete myslieť. Tu je 8 z najpodivnejších, s odhalenými bizarnými význammi. Niektoré sú hlúpe, iné násilné a nevhodné pre deti; ale možno si budeš chcieť dvakrát rozmyslieť, kým recituješ niektorý z nich pri ďalšom strážení.
8. Ak kýchnete v pondelok
Ak kýchnete v pondelok, kýchnete pre nebezpečenstvo;
Kýchnite v utorok, pobozkajte cudzinca;
Kýchajte v stredu, kýchajte list;
Kýchajte vo štvrtok, niečo lepšie.
Kýchajte v piatok, kýchajte od smútku;
Kýchajte v sobotu, zajtra radosť.
O čom to v skutočnosti je: Šťastie.
Kýchanie je čin, ktorý má v mnohých kultúrach poverčivý spodný prúd. Diktuje to tradičná flámska viera osoba, ktorá kýchne v rozhovore dokáže, že hovorí pravdu, zatiaľ čo v severnej Indii je smola na kýchanie pred vykonaním novej úlohy. Detské riekanky, ktorých cieľom je „naučiť“ nás o poverách, nie sú až také nezvyčajné, ale táto je natoľko vzdialená, že si vezme koláč (alebo vreckovku).
7. Malý Jack Jelf
Malý Jack Jelf bol položený na poličke, pretože nedokázal vyhláskovať „koláč“; keď jeho teta, pani Grace, uvidela jeho zarmútenú tvár, nemohla si pomôcť a povedala: „Ach, bože!“
O čom to v skutočnosti je: Telesné tresty v škole.
Jack Jelf v skutočnosti sa dostali na ľahkú váhu - v 17. a 18. storočí boli britskí školáci často podrobovaní intenzívnym telesným trestom, keď nemohli zvládnuť svoje hodiny. Okrem slávnej hlúpej čiapky (pomenovanej po škótskom intelektuálovi John Duns Scotus , ktorého učenie sa považovalo za taký nezmysel, že sa jeho meno stalo synonymom hlúposti), chlapci v školách mohli byť „brezovaní“ (zasiahnutí brezovými vetvičkami), zasiahnutí hikorovou palicou alebo vyrobené stáť vonku s štítkami okolo krku . „Police“, v tomto prípade, bola polica za učiteľským stolom , kde mohli byť vylúčení chudobní študenti, aby na nich všetci pozreli celý zvyšok dňa.
6. Vrana mršinová sedela na dubi
Vrana mrcha sedela na dubi, fol de hádanka, lol de hádanka, ahoj ding, Pozerala na krajčíra, ako tvaruje jeho plášť
Spievaj vysoko, vrana zdochliny,
Fol de hádanka, lol de hádanka, ahoj ding!
Manželka, dones mi moju starú ohnutú mašľu, fol de hádanka, lol de hádanka, ahoj ding, aby som mohla zastreliť tvoju zdochlinu; spievaj vysoko, zdesená vrana, fol de hádanka, lol de hádanka, ahoj ding!
O čom to v skutočnosti je: Predzvesť smoly.
Vrany zdochliny sú len iný názov pre obyčajné vrany a dlho sa verilo, že videli jedinú vranu alebo straku spôsobiť smolu . Táto viera, že vrany predznamenávajú smolu, je tiež základom tej inej zvláštnej riekanky, “ Jeden pre smútok / Dvaja na veselie / Traja na svadbu / A štyria na smrť „, ktorá učí poslucháčov, čo sa stane, keď narazia na rôzne množstvá vtákov. Takže krajčír v tejto riekanke nebol krvilačný - iba sa snažil chrániť pred mocnou smolou, o ktorej sa predpokladalo, že vrany so sebou prinášajú.
5. Beruška, Beruška
Lienka, lienka, odlette domov
Váš dom horí a vaše deti sú preč,
Všetci okrem jednej sa volali Anne
Lebo sa vkradla pod panvicu.
O čom to v skutočnosti je: Ľudia upálení na hranici (možno).
Toto pochádza najmenej z roku 1744, a stále nevieme, o čo konkrétne ide. Niektoré teórie tvrdia, že by mohlo ísť o Katolíci upálení na hranici keby boli prichytení pri omši v prot protestantskom Anglicku. Môže to tiež byť len o tom, ako sa považovalo za zabitie lienky (alias lienka) smola . Ale tak či onak, je to mimoriadne zvláštna vec recitovať, keď vám na veste náhodou pristane nešťastný hmyz.
4. Povedz rozprávke Tit
Povedzte Tale Titovi, váš jazyk bude rozrezaný; A všetci psi v meste majú trochu.
O čom to v skutočnosti je: Čo sa stane so zlatonkami.
Tento rým je v podstate hrozbou. „Rozprávka“ je rozprávková rozprávka - a ako dokazuje táto riekanka, ľudia, ktorí išli za učiteľom, aby informovali o zlom zaobchádzaní s ľuďmi, neboli nikdy na ihrisku obzvlášť obľúbení. Toto bol rým, ktorý spievali deti, aby vydesil ďalšie deti z toho, že sa im to podarilo. A počítam s tým, že to bolo efektívne.
3. Pomaranče a citróny povedia zvony svätého Klementa
„Pomaranče a citróny,“ hovoria Zvončeky svätého Klementa
„Dlhuješ mi päť prstov,“ hovoria Zvony Svätého Martina
„Kedy mi zaplatíš?“ hovoria Zvony starého Baileyho
„Keď zbohatnem,“ hovoria Zvončeky z Shoreditchu
„Kedy to bude?“ povedzme zvony Stepney
„Neviem,“ hovoria Veľké zvony z Bow
Prichádza sviečka, ktorá vás zapáli do postele,
Prichádza sekáčik, ktorý ti odreže hlavu,
Chip chop chip chop - Last Man's Dead.
O čom to v skutočnosti je: Odsúdení zločinci.
Tento rým založený v Londýne (na ktorom sa nachádzajú všetky tieto kostoly) si mnohí myslia, že pochádza z tradičnej básne recitoval odsúdeným mužom zamknutý v Väzenie Old Bailey v noci pred ich smrťou. Podľa legendy kostolník, ktorý držal v jednej ruke sviečku a druhou zvádzal zvon, recitoval inú verziu básne, ktorá sa skončila: „A keď ráno zvoní zvonček svätého Hrobu/Pán hore zmiluj sa nad svojimi dušami. “
2. Eeper, Weeper, kominár
Eeper Weeper, kominár,Mal manželku, ale nemohol si ju nechať. Mal inú, nemiloval ju, Hore komínom ju strčil.
Peter, Peter, požierač tekvíc, mal manželku a nemohol ju udržať; dal ju do tekvicovej škrupiny a veľmi dobre ju tam držal.
O čom to v skutočnosti je: Vražda.
Manželka, ktorú v tomto rýme „nebolo možné udržať“, neutiekla ani nič - skôr to bola údajne prostitútka. Historici tomu veria Peter požierač tekvíc unavený z mimoškolských aktivít svojej manželky, potom ju zavraždil a ukryl jej telo do tekvice. Ešte poburujúcejšia interpretácia je, že ide o anglického kráľa Jána z 13. storočia, ktorý slávne zamuroval ženu vzpurného šľachtica do steny, aby vyhladovať k smrti . Tak či onak, toto je riekanka, o ktorej by všetci v tom čase pochopili, že bola vytrhnutá z titulkov.
1. Kto zabil kohúta Robina?
Kto zabil Cock Robina?
„Ja,“ povedal vrabec,
„Svojím malým lukom a šípom som zabil Cocka Robina.„ Kto ho videl zomrieť? “Ja,“ povedala muška, „svojím očkom som ho uvidel zomrieť.“O čom to v skutočnosti je: Pohanskí bohovia alebo Robin Hood.
Ten je taký zvláštny, že nikto nevie, čo si o tom myslieť. Niektorí veria, že bola vytvorená v súvislosti so starým pohanským bohom Anglicka, Svätý kráľ , ktorého každú zimu symbolicky „zabíjali“. Alebo by to mohlo byť o smrť severského boha Baldera , boh svetla a čistoty, ktorý bol strelený šípom z imela? Dá sa to napísať na počesť Britský predseda vlády Robert Walpole , ktorý bol tiež známy ako Robin? Alebo Robin Hood? Historici si nie sú istí - ale obraz každého vtáka v okolí (plus bez zjavného dôvodu býka), ktorý má komplikovaný pohreb zavraždeného vtáka, je dokonalou kombináciou podivných, groteskných a násilných obrazov, ktoré sú v detských riekankách bežné. . Spite pevne, malí!
Snímky: Anne Harding / Flickr; Wikimedia Commons , Projekt Gutenberg , Giphy