Spoznajte chlapíka, ktorý stojí za všetkými týmito prisluhovačmi
Pred rokom 2010,slovo „prisluhovači“ malo veľmi odlišný význam. Ale v populárnej kultúre je tento výraz dnes synonymom pre malých, šibalských žltých stúpencov zJa opovrhnutiahodnývolebné právo. Tieto zvláštne malé bytosti sa vrátia na veľkú obrazovku 10. júla vJa opovrhnutiahodnýprequel, ktorého sú hlavným zameraním - presne pomenovanéPrisluhovači.ale kto je hlasový herec pre prisluhovačov? Mnoho ľudí si uvedomuje hviezdy, ktoré prepožičiavajú svoje hlasy ľudským postavám vo filme ( Sandra Bullock a Jon Hamm , medzi inými), ale nie toľko ľudí dokáže pomenovať hlasového herca za nímPrisluhovačimenovkyne.
Aj keď niekoľko jednotlivcov prispelo k vyjadreniu tvorov v predchádzajúcich filmoch franšízy, v rPrisluhovačihlasový talent nebude poskytovať výlučne nikto iný ako spolurežisér Pierre Coffin. Rakva zatiaľ v každom filme hrala minimálne jedného hlavného Miniona a teraz bude dávať hlas všetkým tromPrisluhovačižltí protagonisti (rovnako ako stovky ďalších prisluhovačov ktorí sa objavia vo filme). Ale Coffin pôvodne nemal v úmysle nijako sa podieľať na vyjadrovaní týchto postáv; vlastne to prišlo celkom náhodne.
V rozhovore pre TrailerAddict.com si Coffin spomenul, ako počas počiatočné fázy výroby pre Ja opovrhnutiahodný ,použil svoj vlastný hlas v neoficiálnom teste pre prisluhovačov „len preto, aby ukázal, kto (kto) bude navrhovať hlas ako postupovať“. Producenti si test vypočuli a na mieste rozhodli, že hlasom prisluhovačov má byť Coffin.
Okrem podpisových vysokých postáv jeho postáv, Rakva dala Minionom podľa DenofGeek.com jedinečný bláznivý dialekt. Filmár sám hovorí viacerými jazykmi, a tak mohol pri vytváraní ochrannej známky prejavu Minionovcov čerpať z rôznych skutočných fráz a slov (a niektorých vymyslených). Jazyk bol v prvom filme väčšinou nezmyselný, ale v druhom filme Coffin obsahoval slová z francúzštiny, španielčiny, angličtiny, taliančiny a ... indickej kuchyne. Poznamenal, že keďže pripravovaný film odhaľuje, že Minioni cestujú po svete od počiatku vekov, malo by zmysel, aby ich reč bola kompiláciou mnohých jazykov. Povedal, že dôraz sa kladie menej na samotné slová a viac na melódiu týchto slov. Rakva to vysvetlilaThe Hollywood Reporter, “ Ide o nájdenie konkrétneho magického rytmu a melódia, ktorá dáva nezmyslom zmysel. “
apeluje na mužskú fantáziu
Zdá sa, že toto tvrdenie by sa dalo aplikovať na mentalitu filmu všeobecne. Hádal by niekto, že by bolo také vzrušenie pre film o lige zvláštne žltých bytostí s prepracovanými lemmings? Pravdepodobne nie, ale nejaká kombinácia animácie, príbehu a hravej vokalizácie Coffina dáva nezmyslom zmysel. A, jo, sme z toho dosť nadšení.
Obrázky: Getty Images, Giphy